La primera i única edició en paper d’aquesta publicació és de l’any 2004. Està considerada una eina eficaç per fomentar la integració de les comunitats religioses i millorar el diàleg interreligiós i la convivència intercultural.
El conveni signat a finals de juny regula la col·laboració entre les institucions implicades: el Consorci del Centre de Terminologia (TERMCAT), encarregat de la revisió terminològica; l’Associació UNESCO per al Diàleg Interreligiós (AUDIR), que fa les tasques de revisió del contingut d’aquella primera edició, ja exhaurida; la Fundació ‘La Caixa’; i la pròpia Direcció General d’Afers Religiosos, en representació del Departament de Governació i Relacions Institucionals, que prepara la difusió en línia del document, un cop corregit i actualitzat l’original del 2004.
La Direcció General d’Afers Religiosos té el propòsit d’estendre el coneixement generalitzat d’aquest instrument a totes les entitats i agents socials, administracions públiques, i especialment entre els mitjans de comunicació, que són els destinataris principals del Vocabulari de les religions.
Encara no hi ha comentaris, pots ser el primer
Deixa el teu comentari